Bella Napoli

Découvrez Naples, sa région, ses habitants

user

Erri De Luca

Erri De Luca

Un Napolitain aux multiples talents

Erri De Luca, né à Naples le 20 mai 1950, est l'un des plus grands écrivains italiens d'aujourd'hui. Il est romancier, essayiste, auteur de pièces de théâtre, poète, journaliste. Polyglotte, il est également traducteur. S'intéressant au cinéma, il a été coscénariste de plusieurs films (et même acteur) et a participé au jury du festival de Cannes 2003. C'est enfin un alpiniste chevronné (Annapurna, Dhaulagiri…).

Un mystique sans religion

Il a passé son enfance et son adolescence dans un quartier populaire de Naples, Montedidio (littéralement la montagne de Dieu, et encore appelé Pizzofalcone), où son père tenait un commerce de fruits et légumes. Et chaque été, il allait en vacances sur l'île d'Ischia.

Jeune militant d'extrême gauche, il fut ouvrier chez Fiat, mania le marteau-piqueur sur les chantiers italiens. Avant de partir pour une mission bénévole en Tanzanie, il découvre la Bible et plus particulièrement l'Ancien Testament, revendiquant le sens du sacré tout en étant – et en restant – incroyant. Il apprend alors l'hébreu et, depuis, ne passe plus une journée sans lire et relire la Bible dont il a traduit plusieurs textes. Tous les livres de ce mystique sans religion sont nourris de cette rencontre. Montagnard averti, son livre E disse (2011), traduit en français sous le titre Et il dit, témoigne de ses deux passions, la montagne étant pour lui « le poste-frontière » entre l'homme et le sacré.

Une bibliographie marquée par Naples

Il n'a publié son premier livre Non ora, non qui qu'en 1989, à presque 40 ans (complété et réédité en 2009 et traduit en français sous le titre Pas ici, pas maintenant).

Bien qu'il ait quitté Naples dès l'âge de 18 ans, sa ville natale reste le principal personnage de ses romans. Il explique que son origine napolitaine fait de lui « un résumé de sangs » qui lui a apporté « un accent de Méditerranée avec sels et épices grecs, sarrasins, normands, égyptiens, hispaniques, francs et juifs ». Dans ses livres, il marie l'italien avec le dialecte napolitain parlé par ses personnages, et son écriture unique est à la fois lyrique et simple, poétique et réaliste, mêlant toujours le symbolique et le quotidien.

Parmi ses très nombreux livres, plusieurs ont été couronnés en France par des prix littéraires :

  • Aceto, arcobaleno (1992), en français Acide, Arc-en-ciel, a reçu le prix France Culture 1994.
  • Tre cavalli (1999), en français Trois chevaux, a reçu le prix Laure Bataillon 2001.
  • Montedidio (2001), qui a reçu le prix Fémina Etranger 2002, raconte l'histoire d'un gamin de treize ans dans ce quartier populaire de Montedidio, où De Luca a lui-même passé son enfance.
  • Il torto del soldato (2012), en français Le tort du soldat, a reçu le prix Jean-Monnet de littérature européenne.

Réagissez

N'oubliez pas : toute publication suit les règles définies ici.
Pour enrichir le texte de votre message, vous pouvez utiliser des balises de type BBCode.

Vous devez être connecté pour publier un message.

Aucun commentaire sur cet article

haut